会話に使える!英文法

「英会話に文法はいらない」は完全な間違い!実用的な英文法の知識をどんどん紹介します。

便利な表現

動詞の名詞化 – 英語らしさ

 

唐突ですが、次の2つの日本語の文章を見てください。

「彼はそのニュースに驚いた」
「彼はそのニュースに驚きの声を上げた」

どちらも意味するところは同じですよね。

どちらを使うかは、人や場合によってさまざまだと思いますが、どちらもいたって自然な日本語には間違いありません。

動詞の名詞化

これと同じことが英語にも見られます。

先ほどの2つの文章をあえて英語にしてみると次のようになるでしょうか。

ex) He was surprised at the news.
ex) He made a sound of surprise.

1つ目で使われている”be surprised at”は、私たち日本人が英語で「驚く」といえばコレ!といってもいいくらい馴染みのある表現でしょう。

しかし、次の”make a sound of surprise”もネイティブにとってはとても自然な表現方法です。

基本動詞”make”を使って、”surprise”を名詞として使っています。

このように、動詞の機能もある言葉を、あえて名詞として使う表現方法は、英語の表現方法としてとてもポピュラーなものです。

実際の英語はこの表現であふれている

この類の例はいたるところで散見されます。

ex) He made his professional debut as a composer.
「彼は作曲家としてプロデビューを果たした」

これも同じく”make”を使ったケースですが、もちろん” debut”には「デビューする」という動詞もありますが、ここでは名詞として使っているところがミソです。

さらに「”make”+名詞化された動詞」を使ったパターンで、みなさんよくご存じものがあります。

ex) We will make a brief stop at Nagoya.
「まもなく名古屋に到着いたします」

これは新幹線のアナウンスですが、“stop”を動詞としては使わずに、”make”とからめて名詞として使っています。

その他いくつか例をあげましょう。

ex) My father showed signs of recovery.
「私の父は回復の兆しを見せた」

「回復する」と言いたいときには、動詞の”recover”を中心に考えがちですが、例のように名詞の”recovery”を使うことにより、非常に英語らしい表現を出しています。

最後にもう一つ。

ex) Beethoven is a huge influence on me.
「私はベートーベンに多大な影響を受けました」

「誰かに影響を受けた」というときに、このパターンはとてもよく聞きかれる表現です。

ご存知のように” influence”には動詞もありますが、あえて名詞として使う頻出表現です。

みなさんも、このような動詞の名詞化を探してみてください。

きっとすぐにいくつも見つかると思います!

スポンサーリンク

-便利な表現

執筆者:

関連記事

‘this’ や ‘that’ の副詞用法 – 「これ」「あれ」だけではもったいない!

言うまでもなく、’this’ や ‘that’ には「これ」「あれ」という意味があります。 皆さんにも一番なじみ深い指示代名詞としての用法ですね。 これ …

‘very’ には形容詞の働きも! – もっと ‘very’ を有効活用しましょう

ex) Thank you very much! いきなりの例文です(笑) この英文、恐らく英語を話せない日本人でもほぼ間違いなく知っているものでしょう。 ex) I’m very hun …

“have”さえあれば何でも言える!

  自然な英語を目指すなら“have”をはじめ“give” “get” “make”などの超基 …

英語にも丁寧表現はあります! – “I was wondering if you could~”に見る丁寧表現

  「英語圏の人はフランクだから丁寧表現なんてないよ」 このような恐ろしい認識の人は少なからずいます。(あー、恐ろしぃ~) 英語にもちゃんとした丁寧な表現方法はあります! TPOをわきまえた表現をする …

無生物主語で英語らしく!

  今回は英語らしさの象徴である”無生物主語”にスポットを当ててみたいと思います。 ”無生物主語”とは、人間以外のモノや事柄を主語にした文章のことですが、さらっと自然に使いこなせる人は意外と …