会話に使える!英文法

「英会話に文法はいらない」は完全な間違い!実用的な英文法の知識をどんどん紹介します。

仮定法 助動詞 紛らわしい表現

仮定法帰結節(主節)のwould / could / mightの使い分け

 

仮定法のポイントは、そこで使われる動詞の形がどうなっているか?です。

・if節の中が過去形 →仮定法過去
・if節の中が過去完了形 →仮定法過去完了

でも、気を付けなくてはいけないのは、if節の中だけではありあせん!

それに続く帰結節の中もそれぞれの形があります。

では「仮定法過去」と「仮定法過去完了」の基本パターンを見てみましょう。

ex) If I had time, I would help you.→仮定法過去
(もし時間があれば、君のお手伝いをするのになぁ)

ex) If I had had time, I would have helped you.→仮定法過去完了
(もし時間があったなら、君のお手伝いをしたんだけどなぁ)

まず「仮定法過去」の方は、”would help”です。

つまり、助動詞の過去形が使われています。

さらに「仮定法過去完了」は、”would have helped”になっています。

こちらは、助動詞の過去形+完了形になっています。

助動詞は3種類

今回は、この時の助動詞に注目します。

まず、帰結節で使われる助動詞には3種類あります。

で、その3種類とは……

would / could / might

の3つです。

ちょっと古臭い(?)文法書などにはshouldもあったりしますが、今では古くてほとんど使われないそうです。

実際に、知り合いのイギリス人に聞いたところ、誰も使わないそうです……

ですから、私たちもshouldは忘れてもいいでしょう。

3つの使い分けは?

ズバリ、結論を言うと……

どれでも自由に!!

です(笑)。

話し手の思いれ・気持ち次第でどれでもあり得るのです。

先ほどの例文の帰結節も、この3つのすべてが可能です。

ex) If I had time, I would help you.
ex) If I had time, I could help you.
ex) If I had time, I might help you.

単に、その意味合いが若干変わるだけです。

それぞれ、助動詞のニュアンスを色濃く出して訳すと…

ex) If I had time, I would help you.
(もし時間があれば、君のお手伝いをするんだけどなぁ

ex) If I had time, I could help you.
(もし時間があれば、君のお手伝いが出来るんだけどなぁ

ex) If I had time, I might help you.
(もし時間があれば、君のお手伝いをするかもしれないのになぁ

いかがですか?

どれも微妙なニュアンスの違いでしかありませんよね?

結局、どれも“時間がないからお手伝いは出来ない”というのが一番言いたいことですよね?

助動詞それぞれの元々の意味がわずかに反映されるだけで、最終的に言いたいことは一つなのです。

ですから、あまり神経質にならずに自由な発想でいいと思いますよ!

スポンサーリンク

-仮定法, 助動詞, 紛らわしい表現

執筆者:

関連記事

“this”と”that”の意外な使い分け

  今回は誰でも知っている“this”と“that”です。 知ってるよー! “this”は「これ」で、”t …

副詞の最上級に”the”は必要? – “best”には?”most”には?

  いきなりですが、以下の2つの英文を見比べてください。 ex) I like Japanese food best. ex) I like Japanese food the best. …

“had better”は思った以上に強いのでご注意を!

  「~したほうがいい」と、人に提案やアドバイスをするとき、私たちがすぐに使いたくなるのが“should”ではないでしょうか? その提案の強さや程度に関係なく、日本人 …

“ago”と”before”の混同

  「~前」という表現で、“ago”と“before”の混同がよくあります。 ex) I went to the shop two days …

“think that S+V”など「that節」を従える動詞は「伝える・認知する」系の動詞に限られる

  単語を覚える際には、その意味だけを覚えても実際の会話などでは使い物になりません。 特に動詞は、意味だけ覚えても、実際の文章でどんな使われ方をするのか?というところまで押さえないと、とんち …